Your browser doesn't support javascript.
loading
Show: 20 | 50 | 100
Results 1 - 20 de 22
Filter
1.
Rev. enferm. UERJ ; 31: e74812, jan. -dez. 2023.
Article in English, Portuguese | LILACS-Express | LILACS | ID: biblio-1525697

ABSTRACT

Objetivo: analisar os dados de normatização dos escores da versão brasileira do instrumento eHealth Literacy Scale (eHeals) para avaliação do letramento digital em saúde. Método: estudo transversal com 502 adultos brasileiros, realizado em 2019. Dados coletados pelo instrumento eHeals e questionário sociodemográfico. Foram aplicadas árvores de decisão e análise discriminante. Estudo aprovado pelo Comite de Ética em Pesquisa. Resultados: a análise discriminante determinou as faixas de classificação do eHeals a partir da distribuição dos escores. A árvore de decisão indicou que a escolaridade afetou de forma relevante os resultados da escala. Os indivíduos com escolaridade até o ensino fundamental II incompleto: baixo (até 10), médio (11 a 25), alto (27 a 40), e escolaridade acima: baixo (até 25), médio (25 a 32) e alto LDS (33 a 40). Conclusão: a classificação dos níveis de letramento digital em saúde de adultos pelo eHeals deve ser controlada pelos níveis de escolaridade dos participantes.


Objective: to analyze the normative data of the scores of the Brazilian version of the eHealth Literacy Scale (eHeals) instrument for assessing digital health literacy. Method: cross-sectional study with 502 Brazilian adults in 2019. Data collected using the eHeals instrument and sociodemographic questionnaire. Decision trees and discriminant analysis were applied. Study approved by the Research Ethics Committee. Results: Discriminant analysis determined the eHeals classification ranges based on the distribution of scores. The decision tree indicated that education significantly affected the scale results. Thus, individuals with incomplete elementary school education up to II: low (up to 10), medium (11 to 25), high (27 to 40), and higher education: low (up to 25), medium (25 to 32) and high LDS (33 to 40). Conclusion: the classification of digital health literacy levels using eHeals in adults should be controlled by the participants' education levels.


Objetivo: analizar los datos de estandarización de las puntuaciones de la versión brasileña del instrumento eHealth Literacy Scale (eHeals) para evaluar la alfabetización digital en salud. Método: estudio transversal con 502 adultos brasileños que tuvo lugar en 2019. La recolección de datos se hizo mediante el instrumento eHeals y un cuestionario sociodemográfico. Se aplicaron árboles de decisión y análisis discriminante. El Comité de Ética en Investigación aprobó el estudio. Resultados: El análisis discriminante determinó los rangos de clasificación de eHeals con base en la distribución de puntuaciones. El árbol de decisión indicó que la educación afectó significativamente los resultados de la escala. Individuos con educación primaria incompleta: baja (hasta 10), media (11 a 25), alta (27 a 40), y educación superior a esa mencionada: baja (hasta 25), media (25 a 32) y alto LDS (33 a 40). Conclusión: la clasificación de los niveles de alfabetización en salud digital en adultos con eHeals debe ser controlada por los niveles de educación de los participantes.

2.
Rev. enferm. UERJ ; 31: 73954, jan. -dez. 2023.
Article in English, Portuguese | LILACS-Express | LILACS | ID: biblio-1444565

ABSTRACT

Objetivo: buscar evidências de validade da versão brasileira Self-efficacy for home exercise programs scale" para a população idosa. Método: foram analisadas as evidências de conteúdo, processo de resposta e estrutura interna. Foram utilizados dois painéis de especialistas (equivalências e conteúdo) por ser um assembly. Três formatos da escala foram analisados: original, 5 pontos e 7 pontos. Para o processo de resposta e estrutura interna participaram 174 idosos. A Estrutura interna foi testada pela análise fatorial exploratória. Resultados: Sete dos 12 itens passaram por ajuste de redação, e um item foi adicionado por orientação dos especialistas. O processo de resposta indicou que a versão com 5 pontos foi a apontada pelos idosos como a melhor para ser respondida. Na estrutura interna, o modelo unidimensional com a escala de 5 pontos obteve com os melhores indicadores. Conclusão: recomenda-se a adoção do instrumento de forma unidimensional e o uso da escala de 5 pontos.


Objective: to seek evidence of validity of the Brazilian version Self-efficacy for home exercise programs scale" for the elderly population. Method: evidence of content, response process and internal structure were analyzed. Two expert panels were used (equivalences and content) as it is an assembly. Three scale formats were analyzed: original, 5 points and 7 points. For the response process and internal structure, 174 older people participated. The Internal Structure was tested by exploratory factor analysis. Results: Seven of the 12 items underwent wording adjustments, and one item was added following expert guidance. The response process indicated that the version with 5 points was pointed out by the elderly as the best to be answered. In the internal structure, the one-dimensional model with the 5-point scale obtained the best indicators. Conclusion: it is recommended to adopt the instrument in a unidimensional way and use the 5-point scale.


Objetivo: buscar evidencias de validez de la versión brasileña de "Self-efficacy for home exercise programs scale" (escala de autoeficacia de programas de ejercicios en el hogar) para la población anciana. Método: se analizaron evidencias de contenido, proceso de respuesta y estructura interna. Se utilizaron dos paneles de expertos (equivalencias y contenido) por tratarse de una asamblea. Se analizaron tres formatos de escala: original, 5 puntos y 7 puntos. 174 ancianos participaron en el proceso de respuesta y la estructura interna. Se probó la Estructura Interna mediante análisis factorial exploratorio. Resultados: Siete de los 12 ítems se sometieron a ajustes de redacción y se agregó un ítem siguiendo la opinión de expertos. El proceso de respuesta indicó que los ancianos indicaron la versión con 5 puntos como siendo la mejor para ser respondida. En la estructura interna, el modelo unidimensional con escala de 5 puntos obtuvo los mejores indicadores. Conclusión: se recomienda adoptar el instrumento de forma unidimensional y utilizar la escala de 5 puntos.

3.
Psico USF ; 28(1): 103-116, Jan.-Mar. 2023. tab, graf, il
Article in Portuguese | LILACS, INDEXPSI | ID: biblio-1431093

ABSTRACT

O Instrumento para Breve Avaliação da Leitura, Escrita e Compreensão (IBALEC) se propõe a avaliar o desempenho de alunos de escola pública no domínio das habilidades básicas de alfabetização. Após a validação de conteúdo, por meio da análise de um grupo de especialistas, o IBALEC foi aplicado individualmente em 825 alunos (439 do sexo masculino e 386 do sexo feminino) do 1º ao 5º ano do ensino fundamental em duas escolas públicas, a fim de realizar a análise de sua estrutura interna. As análises fatoriais efetuadas demonstraram bom ajustamento do instrumento a um modelo de estrutura interna composto por cinco fatores correlacionados, correspondentes aos construtos teóricos que subsidiaram a sua construção: leitura de palavras, escrita de palavras, escrita de frases, leitura/compreensão de frases e, leitura/compreensão de texto. Esses resultados constituem forte evidência da validade de construto do IBALEC, para avaliar as habilidades a que se propõe. (AU)


The Instrument for Brief Assessment of Reading, Writing, and Comprehension (IBALEC) aims to assess the performance of public school students in the mastery of basic literacy skills. After content validation, based on the analysis of a group of specialists, the IBALEC was applied individually to 825 students (439 boys and 386 girls) from the 1st to the 5th year of Elementary Education in two public schools, to analyze its internal structure. The factorial analyses performed demonstrated a good fit of the instrument to an internal structure model composed of five correlated factors, corresponding to the theoretical constructs that subsidized its construction: word reading, word writing, sentence writing, sentence reading comprehension, and reading/understanding text. These results are strong evidence of the construct validity of IBALEC, to assess the proposed skills. (AU)


El Instrumento de Evaluación Breve de Lectura, Escritura y Comprensión (IBALEC) tiene como objetivo evaluar el desempeño de los estudiantes de escuelas públicas en las competencias básicas de alfabetización. Después de la validación del contenido, mediante el análisis de un grupo de especialistas, el IBALEC se aplicó de forma individual a 825 alumnos (439 niños y 386 niñas) de 1º a 5º año de primaria de dos centros públicos, con el fin de realizar el análisis de su estructura interna. Los análisis factoriales ejecutados demostraron un buen ajuste del instrumento a un modelo de estructura interna compuesto por cinco factores correlacionados, correspondientes a los constructos teóricos que subsidiaban su construcción: lectura de palabras, escrita de palabras, escrita de oraciones, lectura/comprensión de oraciones, y lectura/comprensión de texto. Estos resultados constituyen una fuerte evidencia de la validez de constructo del IBALEC para evaluar las habilidades propuestas. (AU)


Subject(s)
Humans , Male , Female , Child , Reading , Handwriting , Learning Disabilities , Students , Reproducibility of Results , Analysis of Variance , Factor Analysis, Statistical , Education, Primary and Secondary , Literacy , Memory and Learning Tests , Academic Performance , Correlation of Data
4.
Arq. ciências saúde UNIPAR ; 27(7): 3683-3702, 2023.
Article in Portuguese | LILACS-Express | LILACS | ID: biblio-1443006

ABSTRACT

OBJETIVO: Esboçar o panorama científico sobre os sintomas dos transtornos de ansiedade em idosos. MÉTODOS: Trata-se de um artigo original com abordagem descritiva através de um estudo bibliométrico a partir de dois bancos gerados pela SCOPUS, os dados foram organizados com o Rayyan com a retirada das duplicidades e o VOSviewer foi o software escolhido para realizar as análises bibliométricas. RESULTADOS: Destaca-se que as análises bibliométricas agruparam os termos em clusters, corroborando com os pressupostos teóricos encontrados, com a prevalência de sintomas clínicos e doenças neurológicas associando-se com as intervenções e aspectos sociais, entretanto, os índices também revelam novas linhas de pesquisas. A partir das análises mais minuciosas e individualizadas da bibliometria, podemos inferir que os termos associados aos sintomas dos transtornos de ansiedade e idosos estabelecem baixa correlação, existindo assim, lacunas e fragilidades no campo de pesquisa com este tema. CONCLUSÃO: Este estudo permitiu explorar os sintomas dos transtornos de ansiedade em idosos através do campo literário e científico produzido em 2020, 2021 e 2022 em um cenário mundial com o total de 22.087 documentos, sendo 17.665 artigos e 4.422 revisões. Sugerimos que novos estudos com o objetivo de avançar frente a temática, ressaltando a importância dos estudos longitudinais e/ou multidisciplinares devido à natureza das variáveis.


Outline the scientific panorama on the symptoms of anxiety disorders in older adults. METHODS: It is an original article with a descriptive approach through a bibliometric study from two databases generated by SCOPUS, the data were organized with Rayyan with the removal of duplicates and VOSviewer was the software chosen to perform the bibliometric analyzes. RESULTS: It is noted that bibliometric analyzes grouped the terms into clusters, corroborating the theoretical assumptions found, with the prevalence of clinical symptoms and neurological diseases associating with interventions and social aspects, however, the indices also reveal new lines of research. From the most detailed and individualized analyzes of bibliometry, we can infer that the terms associated with the symptoms of anxiety disorders and the elderly establish low correlation, thus existing gaps and weaknesses in the field of research with this theme. CONCLUSION: This study allowed to explore the symptoms of anxiety disorders in older adults through the literary and scientific field produced in 2020, 2021 and 2022 in a global setting with a total of 22,087 documents, 17,665 articles and 4,422 reviews. We suggest that new studies with the aim of advancing the subject, emphasizing the importance of longitudinal and/or multidisciplinary studies due to the nature of the variables.


Esbozar el panorama científico sobre los síntomas de los trastornos de ansiedad en los adultos mayores. MÉTODOS: Es un artículo original con enfoque descriptivo a través de un estudio bibliométrico a partir de dos bases de datos generadas por SCOPUS, los datos fueron organizados con Rayyan con la eliminación de duplicados y VOSviewer fue el software elegido para realizar los análisis bibliométricos. RESULTADOS: Se observa que los análisis bibliométricos agruparon los términos en conglomerados, corroborando los supuestos teóricos encontrados, con la prevalencia de síntomas clínicos y enfermedades neurológicas asociadas a intervenciones y aspectos sociales, sin embargo, los índices también revelan nuevas líneas de investigación. A partir de los análisis más detallados e individualizados de la bibliometría, podemos inferir que los términos asociados a los síntomas de los trastornos de ansiedad y los adultos mayores establecen baja correlación, existiendo así brechas y debilidades en el campo de la investigación con este tema. CONCLUSIÓN: Este estudio permitió explorar los síntomas de los trastornos de ansiedad en adultos mayores a través del campo literario y científico producido en 2020, 2021 y 2022 en un escenario global con un total de 22.087 documentos, 17.665 artículos y 4.422 revisiones. Se sugiere realizar nuevos estudios con el objetivo de avanzar en el tema, enfatizando la importancia de los estudios longitudinales y/o multidisciplinares debido a la naturaleza de las variables.

5.
Rev. bras. enferm ; 76(4): e20220453, 2023. tab, graf
Article in English | LILACS-Express | LILACS, BDENF | ID: biblio-1507858

ABSTRACT

ABSTRACT Objective: to cross-culturally adapt and assess the content validity evidence of the Cognitive Symptom Checklist-Work-21 for the Brazilian context. Method: a psychometric study of cross-cultural adaptation, covering the stages of translation, reconciliation, back-translation, intercultural equivalence assessment and content validity evidence analysis, considering Content Validity Ratio parameters in breast cancer survivors. Results: the translations were equivalent to the original version. Colloquial expressions were modified, tense, verbal adjusted, and two items containing multiple commands were separated. The final version now contains 22 items, presenting semantic, conceptual, idiomatic and experimental equivalences. The pre-test indicated good understanding and ease in the response process. Conclusion: the final version was defined as "Lista de verificação de sintomas cognitivos relacionados ao trabalho - 22 itens", showing good linguistic equivalence and strong evidence of content validity in the Brazilian context.


RESUMEN Objetivo: realizar la adaptación transcultural y evaluar las evidencias de validez de contenido del Cognitive Symptom Checklist-Work-21 para el contexto brasileño. Método: estudio psicométrico de adaptación transcultural, abarcando las etapas de traducción, reconciliación, retrotraducción, evaluación de equivalencia intercultural y análisis de evidencias de validez de contenido, considerando parámetros de Content Validity Ratio en sobrevivientes de cáncer de mama. Resultados: las traducciones fueron equivalentes a la versión original. Se modificaron las expresiones coloquiales, se tensaron, se ajustaron las verbales y se separaron dos ítems que contenían múltiples comandos. La versión final ahora contiene 22 ítems, presentando equivalencia semántica, conceptual, idiomática y experimental. El pre-test indicó buena comprensión y facilidad en el proceso de respuesta. Conclusión: la versión final fue definida como "Lista de verificação de sintomas cognitivos relacionados ao trabalho - 22 itens", mostrando buena equivalencia lingüística y fuerte evidencia de validez de contenido en el contexto brasileño.


RESUMO Objetivo: realizar a adaptação transcultural e avaliar as evidências de validade de conteúdo do Cognitive Symptom Checklist-Work-21 para o contexto brasileiro. Método: estudo psicométrico de adaptação transcultural, abrangendo as etapas de tradução, reconciliação, retrotradução, avaliação de equivalência intercultural e análise das evidências de validade de conteúdo, considerando parâmetros de Content Validy Ratio em sobreviventes de câncer de mama. Resultados: as traduções demonstraram equivalência à versão original. Expressões coloquiais foram modificadas, o tempo verbal ajustado, e dois itens contendo múltiplos comandos foram separados. A versão final passou a conter 22 itens, apresentando equivalências semântica, conceitual, idiomática e experimental. Os valores de CVR mantiveram-se acima de 0,87. O pré-teste indicou boa compreensão e facilidade no processo de resposta. Conclusão: a versão final foi definida como "Lista de verificação de sintomas cognitivos relacionados ao trabalho - 22 itens", apresentando boa equivalência linguística e fortes evidências de validade de conteúdo no contexto brasileiro.

6.
Acta Paul. Enferm. (Online) ; 35: eAPE01526, 2022. tab
Article in Portuguese | LILACS, BDENF | ID: biblio-1393732

ABSTRACT

Resumo Objetivo Analisar a validade de constructo do Índice de Katz para pacientes com diagnóstico de câncer. Método Estudo psicométrico realizado para avaliar as evidências da validade da versão brasileira do Índice de Katz em pacientes com diagnóstico de câncer. Estudo realizado com 691 pacientes hospitalizados entre abril e junho de 2016. Os dados foram analisados por análise fatorial exploratória e confirmatória. A confiabilidade foi avaliada pelo alfa de Cronbach e ômega de McDonald. Resultado Os participantes eram em sua maioria mulheres (72,6%), média de idade de 53,7±13,28 anos; 55,3% dos pacientes relataram não precisar de cuidador, e 56,6% não tinham cuidador. Dos 42,5% que precisavam de ajuda, o cuidador predominante foi um familiar (39,6%). A análise fatorial exploratória e confirmatória evidenciou que o Índice de Katz é um instrumento unidimensional, válido e confiável para avaliar a dependência nesta população, com boa variância e sem evidência de multicolinearidade ou necessidade de revisão (KMO=0,89437; teste de Bartlett x2 =3337,2 p<0,001; UNICO=0,999, EC=0,974; MIREAL=0,122). O Índice de Katz explica 97,72% do fenômeno e os resultados indicam bom ajuste do modelo, nível aceitável de resíduos e boa confiabilidade (G-H=0,986; α-Cronbach=0,970560; Ω-McDonald=0,971787) para avaliar a independência para atividades de vida diária básicas em pacientes com diagnóstico de câncer. Conclusão A versão brasileira do Índice de Katz apresenta excelentes evidências da validade de constructo e confiabilidade, podendo ser utilizada como instrumento clínico para avaliar a dependência de pacientes em tratamento oncológico.


Resumen Objetivo Analizar la validez de constructo del Índice de Katz para pacientes con diagnóstico de cáncer. Método Estudio psicométrico realizado para evaluar las evidencias de la validez de la versión brasileña del Índice de Katz de pacientes con diagnóstico de cáncer. Estudio realizado con 691 pacientes hospitalizados entre abril y junio de 2016. Los datos fueron analizados por análisis factorial exploratorio y confirmatorio. La fiabilidad fue evaluada por el alfa de Cronbach y omega de McDonald. Resultado Los participantes eran en su mayoría mujeres (72,6 %), edad promedio de 53,7±13,28 años; el 55,3 % de los pacientes relató que no necesitaba cuidador, y el 56,6 % no tenía cuidador. Del 42,5 % que necesitaba ayuda, el cuidador predominante fue un familiar (39,6 %). El análisis factorial exploratorio y confirmatorio evidenció que el Índice de Katz es un instrumento unidimensional, válido y confiable para evaluar la dependencia de esta población, con una buena varianza y sin evidencia de multicolinealidad ni necesidad de revisión (KMO=0,89437; prueba de Bartlett x2 =3337,2 p<0,001; UNICO=0,999, EC=0,974; MIREAL=0,122). El Índice de Katz explica el 97,72 % del fenómeno y los resultados indican una buena adaptación del modelo, un nivel aceptable de residuos y buena fiabilidad (G-H=0,986; α-Cronbach=0,970560; Ω-McDonald=0,971787) para evaluar la independencia de AVD básicas en pacientes con diagnóstico de cáncer. Conclusión La versión brasileña del Índice de Katz presenta excelentes evidencias de la validez de constructo y fiabilidad, por lo que puede ser utilizada como instrumento clínico para evaluar la dependencia de pacientes en tratamiento oncológico.


Abstract Objective To analyze construct validity of the Katz Index for patients with cancer diagnoses. Methods Psychometric study, performed to evaluate evidences of validity of the Brazilian version of the Katz Index in patients with cancer diagnoses. The study was conducted in 691 hospitalized patients between April and June 2016. Data was analyzed by Exploratory and Confirmatory Factor Analysis. Reliability was assessed by Cronbach's Alpha and McDonald's Ômega. Results Participants were mostly women (72.6%), with a mean age of 53.7±13.28 years; 55.3% reported that they did not need caregivers, and 56.6% did not have caregivers. Of the 42.5% who need help, predominant caregiver was a relative (39.6%). Exploratory and Confirmatory Factor Analysis evidenced that Katz Index is a unidimensional instrument, valid and reliable to assess dependency in this population, with a good variance and no evidence of multicollinearity or need of revision (KMO=0.89437; x2 Bartlett=3337.2 p<0.001; UNICO=0.999, EC=0.974; MIREAL=0.122). Katz Index explains 97.72% of the phenomenon and results indicate good adjustment of the model, acceptable level of residuals and good reliability (G-H=0.986; α-Cronbach=0.970560; Ω-McDonald=0.971787) to assess independence to basic activity daily living in patients with cancer diagnoses. Conclusion The Brazilian version of the Katz Index presents excellent evidences of construct validity and reliability in its Brazilian version, and may be used as a clinical instrument to assess dependency of patients on oncology treatment.


Subject(s)
Humans , Male , Female , Adult , Middle Aged , Aged , Psychometrics , Self Care , Activities of Daily Living , Caregivers , Neoplasms/therapy , Interviews as Topic , Reproducibility of Results
8.
Rev. bras. enferm ; 75(1): e20201320, 2022. tab, graf
Article in English | LILACS-Express | LILACS, BDENF | ID: biblio-1341035

ABSTRACT

ABSTRACT Objective: To translate and adapt the eHealth Literacy Scale for the cultural reality of Brazil and to evaluate the psychometric properties of its Brazilian Portuguese version. Methods: The instrument was translated and adapted to Brazilian Portuguese and applied to a sample of 502 individuals from 18 to 80 years old who lived in the surrounding areas of six Family Health Units of a city in the countryside of the state of São Paulo, Brazil. The data was evaluated using exploratory and confirmatory factor analysis, item response theory, and instrument reliability measures (Cronbach's alpha and McDonald's omega). Results: The eHealth Literacy Scale - Brazilian version (eHEALS-Br) presented an excellent internal consistency (α = 0.95 e ω = 0.95), with only one dimension and an explained variation of 81.79%. Conclusions: The Brazilian version of the instrument showed excellent psychometric properties to measure the levels of digital health literacy in adults from the country.


RESUMEN Objetivo: Traducir y adaptar la eHealth Literacy Scale a realidad cultural Brasileña y evaluar sus propiedades psicométricas de la versión en portugués brasileño. Métodos: El instrumento fue traducido y adaptado al portugués brasileño y, en seguida, aplicado en una muestra de 502 individuos entre 18 y 80 años residentes en áreas cercas a seis Unidades de Salud de la Familia de un municipio del interior del estado de São Paulo, Brasil. Los datos fueron evaluados mediante análisis factorial exploratoria y confirmatoria, Teoría de Respuesta al Ítem y confiabilidad del instrumento (alfa de Cronbach y omega de McDonald). Resultados: El instrumento eHealth Literacy Scale - versión brasileña (eHEALS-Br) presentó excelente consistencia interna (α = 0,95 y ω = 0,95), apenas una dimensión y variancia explicada de 81,79%. Conclusiones: La versión brasileña del instrumento mostró excelentes propiedades psicométricas para contraste de los niveles de alfabetización digital en salud en adultos del nuestro país.


RESUMO Objetivo: Traduzir e adaptar a eHealth Literacy Scale para a realidade cultural do Brasil e avaliar suas propriedades psicométricas da versão em português brasileiro. Métodos: O instrumento foi traduzido e adaptado ao português brasileiro e, em seguida, aplicado em uma amostra de 502 indivíduos entre 18 e 80 anos residentes em áreas circunvizinhas a seis Unidades de Saúde da Família de um município do interior do estado de São Paulo, Brasil. Os dados foram avaliados mediante análises fatorial exploratória e confirmatória, Teoria de Resposta ao Item e confiabilidade do instrumento (alfa de Cronbach e ômega de McDonald). Resultados: O instrumento eHealth Literacy Scale - versão brasileira (eHEALS-Br) apresentou excelente consistência interna (α = 0,95 e ω = 0,95), apenas uma dimensão e variância explicada de 81,79%. Conclusões: A versão brasileira do instrumento mostrou excelentes propriedades psicométricas para aferição dos níveis de letramento digital em saúde em adultos do nosso país.

9.
Psicopedagogia ; 38(117): 333-345, set.-dez. 2021. tab
Article in Portuguese | LILACS-Express | LILACS, INDEXPSI | ID: biblio-1356657

ABSTRACT

Profissionais de saúde frequentemente recebem crianças com queixas de dificuldades de aprendizagem, porém, em geral, não possuem instrumentos breves para avaliar as defasagens da criança em relação às habilidades de leitura e escrita. Neste sentido, foi construído o Instrumento para Breve Avaliação da Leitura, Escrita e Compreensão (IBALEC), destinado a avaliar o desempenho em habilidades básicas de leitura, escrita e compreensão de alunos do Ciclo I do Ensino Fundamental. O objetivo deste trabalho é apresentar a estrutura e processo de validação de conteúdo do IBALEC. Após sua construção preliminar, o instrumento foi submetido a um painel formado por nove especialistas da área da aprendizagem da língua escrita, os quais avaliaram os itens do instrumento quanto à sua adequação aos objetivos propostos, incluindo aspectos como clareza, organização, objetividade e pertinência. Foi aplicado como índice de validade para a seleção dos itens o Content Validity Ratio (CVR), o qual indicou um valor crítico de 0,95, sendo acima do valor esperado (0,77). Foram obtidos, ainda, os seguintes CVR: pertinência 0,96; objetividade 0,98; organização 0,98 e clareza 0,95. Os índices obtidos sugerem a adequação do instrumento a suas finalidades. Torna-se essencial avançar para as etapas de evidências de estrutura interna e relação com outras variáveis para aumentar a confiabilidade do instrumento.


Health professionals often receive children with complaints of learning difficulties, however, in general, they do not have brief instruments to assess the child's lags in relation to reading and writing skills. In this sense, the Instrument for Brief Assessment of Reading, Writing and Understanding (IBALEC) was built, aimed at assessing the performance in basic reading, writing and comprehension skills of students in Cycle I of Elementary School. The objective of this work is to present the structure and content validation process of IBALEC. After its preliminary construction, the instrument was submitted to a panel formed by nine specialists in the area of learning the written language, who evaluated the items of the instrument as to their suitability for the proposed objectives, including aspects such as clarity, organization, objectivity and pertinence. The Content Validity Ratio (CVR) was applied as a validity index for the selection of items, which indicated a critical value of 0.95, being above the expected value (0.77). The following CVR were also obtained: pertinence 0.96; objectivity 0.98; organization 0.98 and clarity 0.95. The indexes obtained suggest the suitability of the instrument for its purposes. It is essential to proceed to the stages of evidence of internal structure and relationship with other variables to increase the reliability of the instrument.

10.
Rev. latinoam. enferm. (Online) ; 29: 1-11, 2021. tab, graf
Article in English, Spanish, Portuguese | BDENF, LILACS | ID: biblio-1280474

ABSTRACT

Objective: to investigate the psychometric properties of the Brazilian Portuguese version of the health literacy questionnaire European Health Literacy Survey Questionnaire short-short form (HLS-EU-Q6) in Brazilian adults. Method: the instrument was translated and pre-tested in a sample of 50 individuals. Subsequently, it was applied to a sample of 783 adult individuals. The data went through an appropriate process of testing the properties, with the combination of techniques of Exploratory Factor Analysis, Confirmatory Factor Analysis and Item Response Theory. For the assessment of reliability, the Cronbach's alpha and McDonald's Omega indicators were used. Cross-validation with full data analysis was applied. Results: the majority of the participants was female (68.1%), with a mean age of 38.6 (sd=14.5) years old and 33.5% studied up to elementary school. The results indicated a unidimensional model with an explained variance of 71.23%, adequate factor load levels, commonality and item discrimination, as well as stability and replicability of the instrument to other populations. Conclusion: the Brazilian version of HLS-EU-Q6 indicated that the instrument is suitable for indiscriminate application in the population to which it is intended to assess health literacy levels.


Objetivo: investigar as propriedades psicométricas da versão adaptada ao português do Brasil do questionário de letramento em saúde European Health Literacy Survey Questionnaire short-short form (HLS-EU-Q6) em adultos brasileiros. Método: o instrumento foi traduzido e pré-testado em uma amostra de 50 indivíduos. Em seguida, ele foi aplicado em uma amostra com 783 indivíduos adultos. Os dados passaram por um processo adequado de testagem das propriedades, com a combinação de técnicas da Análise Fatorial Exploratória, Análise Fatorial Confirmatória e Teoria de Resposta ao Item. Para a avaliação da confiabilidade, foram utilizados os indicadores de alfa de Cronbach e o Ômega de McDonald. Foi aplicada a validação cruzada com análise integral dos dados. Resultados: a maioria dos participantes era do sexo feminino (68,1%), com idade média de 38,6 (dp=14,5) anos e 33,5% estudaram até o ensino fundamental. Os resultados indicaram um modelo unidimensional com variância explicada de 71,23%, níveis de cargas fatoriais, comunalidades e discriminação do item adequados, bem como estabilidade e a replicabilidade do instrumento para outras populações. Conclusão: a versão brasileira do HLS-EU-Q6 indicou que o instrumento está adequado para aplicação de forma indiscriminada na população a que se destina para aferir os níveis de letramento em saúde.


Objetivo: investigar las propiedades psicométricas de la versión en portugués brasileño del cuestionario de alfabetización en salud European Health Literacy Survey Questionnaire short-short form (HLS-EU-Q6) en adultos brasileños. Método: el instrumento fue traducido y probado primero en una muestra de 50 individuos. Luego, se aplicó a una muestra de 783 individuos adultos. Los datos pasaron por un proceso adecuado de prueba de las propiedades, con la combinación de técnicas de Análisis Factorial Exploratorio, Análisis Factorial Confirmatorio y Teoría de Respuesta al Ítem. Para evaluar la confiabilidad se utilizaron los indicadores alfa de Cronbach y Omega de McDonald's. Se aplicó validación cruzada con análisis de datos completo. Resultados: la mayoría de los participantes era de sexo femenino (68,1%), con una edad media de 38,6 (dt = 14,5) años y el 33,5% cursó hasta la educación primaria. Los resultados indicaron un modelo unidimensional con una varianza explicada de 71,23%, niveles adecuados de carga factorial, comunalidades y discriminación de ítems, así como estabilidad y replicabilidad del instrumento a otras poblaciones. Conclusión: la versión brasileña de HLS-EU-Q6 indicó que el instrumento es apto para su aplicación indiscriminada en la población a la que se destina para evaluar los niveles de alfabetización en salud.


Subject(s)
Humans , Male , Female , Adult , Psychometrics , Brazil , Surveys and Questionnaires , Reproducibility of Results , Validation Study , Health Literacy
11.
Acta Paul. Enferm. (Online) ; 34: eAPE02342, 2021. tab
Article in Portuguese | LILACS, BDENF | ID: biblio-1248523

ABSTRACT

Resumo Objetivo: Analisar as evidências de validade de constructo do Supportive Care Needs Survey Short Form 34 (SCNS SF-34) na população com câncer atendida em Manaus, região amazônica brasileira. Métodos: Estudo psicométrico, realizado em uma instituição de referência em oncologia, de abril a junho de 2016. As fontes de dados incluíram formulário com dados sociodemográficos e clínicos, e a versão brasileira do referido instrumento. A amostra foi composta por 691 participantes, considerando-se cálculo amostral de 20 pacientes por item. Foram realizadas análises fatoriais exploratória e confirmatória, verificação da consistência interna e avaliação da invariância do modelo fatorial quanto a sexo, idade e tempo de tratamento. Resultados: Dos 691 pacientes, 92,6% eram do estado do Amazonas, 72,6% do sexo feminino (72,6%), 64,4% com idade menor que 60 anos, 54,4% em tratamento há mais de seis meses, 55,6% com tumor do sistema reprodutor feminino e 56,1% submetidos à cirurgia. Verificou-se solução fatorial de quatro domínios e bons índices de ajustamento obtidos por análise fatorial confirmatória (χ2 = 1.828,981; df = 520; χ2/df = 3,51; p<0,001; CFI = 0,926; TLI= 0,918; RMSEA = 0,084 (I.C. 90% = 0,082-0,090), com padrão invariante para os diferentes grupos (sexo, grupo etário e tempo de tratamento). Conclusão: A versão brasileira do Supportive Care Needs Survey Short Form 34, composta por 34 itens distribuídos em quatro domínios (Físico e Vida diária, Psicológico, Sexualidade e Cuidado e Suporte), mostrou-se válida e precisa para mensurar as necessidades de cuidados de indivíduos com diagnóstico de câncer da região amazônica.


Resumen Objetivo: Analizar las evidencias de validez del constructo del Supportive Care Needs Survey Short Form 34 (SCNS SF-34) en la población con cáncer atendida en Manaus, región amazónica brasileña. Métodos: Estudio piscométrico, realizado en una institución de referencia en oncología, de abril a junio de 2016. Las fuentes de datos incluyeron un formulario con datos sociodemográficos y clínicos y la versión brasileña de dicho instrumento. La muestra estuvo compuesta por 691 participantes y se consideró el cálculo de tamaño de muestra de 20 pacientes por ítem. Se realizaron análisis factoriales exploratorios y confirmatorios, verificación de la consistencia interna y evaluación de la invarianza del modelo factorial por sexo, edad y tiempo de tratamiento. Resultados: De los 691 pacientes, el 92,6 % eran del estado de Amazonas, el 72,6 % de sexo femenino, el 64,4 % de menos de 60 años, el 54,4 % en tratamiento hace más de seis meses, el 55,6 % con tumor en el sistema reproductor femenino y el 56,1 % pasaron por cirugía. Se verificó una solución factorial de cuatro dominios y buenos índices de ajuste obtenidos por análisis factorial confirmatorio (χ2 = 1.828,981; df = 520; χ2/df = 3,51; p<0,001; CFI = 0,926; TLI= 0,918; RMSEA = 0,084 (I.C. 90 % = 0,082-0,090), con patrón invariable en los diferentes grupos (sexo, grupo de edad y tiempo de tratamiento). Conclusión: La versión brasileña del Supportive Care Needs Survey Short Form 34, compuesta por 34 ítems distribuidos en cuatro dominios (Físico y vida diaria, Psicológico, Sexualidad y Cuidado y apoyo), demostró ser válida y precisa para medir las necesidades de cuidados de individuos con diagnóstico de cáncer en la región amazónica.


Abstract Objective: To analyze the construct validity of the Supportive Care Needs Survey Short Form 34 (SCNS SF-34) in the population with cancer treated in Manaus, in the Brazilian Amazon region. Methods: Psychometric study carried out in an institution specialized in oncology, from April to June 2016. The data sources included a form with socio-demographic and clinical data, and the Brazilian version of the referred instrument. The sample was composed by 691 participants, considering a sample calculation of 20 patients per item. Exploratory and confirmatory factor analysis, verification of internal consistency and evaluation of the invariance of the factor model according to gender, age and time of treatment were carried out. Results: Of the 691 patients, 92.6% were from the state of Amazonas, 72.6% were female (72.6%), 64.4% were under 60 years old, 54.4% were on treatment for more than six months, 55.6% had a tumor in the female reproductive system and 56.1% underwent surgery. There was a factorial solution of four domains and good adjustment indexes obtained by confirmatory factor analysis (χ2 = 1.828.981; df = 520; χ2/df = 3.51; p<0.001; CFI = 0.926; TLI= 0.918; RMSEA = 0.084 (90% CI= 0.082-0.090), with an invariant pattern across the different groups (gender, age group and duration of treatment). Conclusion: The Brazilian version of the Supportive Care Needs Survey Short Form 34, composed by 34 items distributed in four domains (Physical and Daily Living, Psychological, Sexuality and Care and Support) was valid and accurate to measure the care needs for individuals diagnosed with cancer in the Amazon region.


Subject(s)
Humans , Male , Female , Adult , Middle Aged , Aged , Psychometrics , Neoplasms/diagnosis , Neoplasms/therapy , Brazil , Interviews as Topic , Validation Studies as Topic
12.
Acta Paul. Enferm. (Online) ; 34: eAPE02843, 2021. tab
Article in Portuguese | LILACS, BDENF | ID: biblio-1278057

ABSTRACT

Resumo Objetivo: Descrever o processo de adaptação transcultural e as evidências de validade e confiabilidade da versão brasileira da Escala de Bienestar Materno en Situación de Parto . Métodos: Estudo do tipo metodológico realizado por meio das etapas de tradução, retrotradução, avaliação por comitê de juízes, pré-teste e validação. O processo de validação incluiu a participação de 500 puérperas que realizaram parto vaginal. Foram realizadas análises fatoriais exploratórias e confirmatórias. Resultados: Após a análise dos juízes, foram aplicadas as alterações sugeridas e todos os itens apresentaram concordância entre os avaliadores acima de 80%. A análise fatorial exploratória e confirmatória indicaram um ajuste satisfatório do modelo com três dimensões e bons índices de confiabilidade (alpha = 0,95 e ômega = 0,94). Conclusão: A versão brasileira abreviada da Escala de Bienestar Materno en Situación de Parto é uma escala de 16 itens que apresenta boas evidências de validade e confiabilidade.


Resumen Objetivo: Describir el proceso de adaptación transcultural y las evidencias de validez y fiabilidad de la versión brasileña de la Escala de Bienestar Materno en Situación de Parto. Métodos: Estudio metodológico realizado mediante las etapas de traducción, retrotraducción, evaluación por comité de jueces, prueba piloto y validación. El proceso de validación incluyó la participación de 500 puérperas que tuvieron parto vaginal. Se realizaron análisis factoriales exploratorios y confirmatorios. Resultados: Después del análisis de los jueces, se aplicaron las modificaciones sugeridas y todos los ítems presentaron concordancia entre los evaluadores superior al 80 %. Los análisis factoriales exploratorios y confirmatorios indicaron un ajuste satisfactorio del modelo con tres dimensiones y buenos índices de fiabilidad (alfa = 0,95 y omega = 0,94). Conclusión: La versión brasileña abreviada de la Escala de Bienestar Materno en Situación de Parto es una escala que presenta buenas evidencias de validez y fiabilidad.


Abstract Objective: To describe the process of cross-cultural adaptation and validity and reliability evidence of the Brazilian version of the Bienestar Materno en Situación de Parto scale (Maternal Well-being in Childbirth Scale). Methods: This is a methodological study carried out through translation, back-translation, assessment by a committee of judges, pre-test, and validation. Validation included participation of 500 mothers who underwent vaginal childbirth. Exploratory and confirmatory factor analyzes were performed. Results: After analysis by judges, the suggested changes were applied, and all items showed agreement among evaluators above 80%. Exploratory and confirmatory factor analysis indicated a satisfactory fit of the model with three dimensions and good reliability indexes (alpha = 0.95 and omega = 0.94). Conclusion: The short Brazilian version of the Bienestar Materno en Situación de Parto scale is a 16-item scale that presents good validity and reliability evidence.


Subject(s)
Humans , Female , Pregnancy , Adolescent , Labor, Obstetric , Pregnancy , Parturition , Maternal Health , Maternal Welfare , Translating , Patient Satisfaction , Validation Study , Health Promotion
13.
Ciênc. Saúde Colet. (Impr.) ; 25(11): 4401-4410, nov. 2020. tab, graf
Article in English | LILACS, ColecionaSUS, SES-SP | ID: biblio-1133055

ABSTRACT

Abstract This study aims to perform cross-cultural adaptation and validation of the "Self-efficacy scale to brush teeth at night" with a Brazilian adult population. Translation and cross-cultural adaptation to the Brazilian-Portuguese language were done according to the stages recommended in the literature. Construct validity was carried out by mean of exploratory and confirmatory factorial analysis in a sample of 198 adult subjects. The reliability of the instrument was measured by Alpha and Omega indices. The model was observed to have been established as one-dimensional for all indicators, with explained variance of 85.7%; factorial loads between 0.85 and 0.91; and with communalities between 0.72 and 0.83. The goodness of fit of the model shown by the confirmatory model were between 0.98 and 0.99; with factorial loads between 0.85 and 0.93, and regression values between 0.69 and 0.84, all above the minimum indices established for instrument quality. For reliability, the Alpha and Omega values had identical indices of 0.95 showing high levels of reliability of the model. The G-H index replicability was 0.96, indicating the stability of solution in other contexts and samples. We concluded that all indicators represented excellent evidence of scale validity to measure self-efficacy to brush teeth at night.


Resumo O objetivo deste estudo foi realizar a adaptação transcultural e validação da "Escala de Autoeficácia para escovação dentária noturna" em uma população de adultos brasileiros. A tradução e a adaptação transcultural para a língua portuguesa foram realizadas de acordo com padrões recomendados na literatura. A validade de construto foi realizada por meio de análises fatoriais exploratória e confirmatória em uma amostra de 198 adultos. A confiabilidade do instrumento foi aferida pelos índices Alpha e Ômega. O modelo foi observado como unidimensional para todos os indicadores, com variância explicada de 85,7%, cargas fatoriais entre 0,85 e 0,91 e comunalidades entre 0,72 e 0,83. Os índices de ajuste do modelo apresentados pela análise confirmatória estiveram entre 0,98 e 0,99, com cargas fatoriais entre 0,85 e 0,93 e valores de regressão entre 0,69 e 0,84, indicando a qualidade do instrumento. Para a confiabilidade do instrumento, os valores de Alpha e Ômega apresentaram índices idênticos de 0,95, mostrando altos níveis de confiabilidade do modelo. O índice de replicabilidade G-H foi de 0,96, indicando a estabilidade da solução em outros contextos e amostras. Concluímos que todos os indicadores representaram excelentes evidências de validade da "Escala de Autoeficácia para Escovação Dentária Noturna".


Subject(s)
Cross-Cultural Comparison , Self Efficacy , Psychometrics , Brazil , Surveys and Questionnaires , Reproducibility of Results
14.
Arq. bras. cardiol ; 114(5): 764-772, maio 2020. tab, graf
Article in Portuguese | SES-SP, LILACS | ID: biblio-1131232

ABSTRACT

Resumo Fundamento A despeito da comprovada efetividade do cardioversor-desfibrilador implantável (CDI), as terapias de choque deflagradas pelo dispositivo podem causar níveis elevados de ansiedade e depressão, provocando efeitos deletérios na qualidade de vida. Objetivo Realizar a tradução, adaptação transcultural e validação do instrumento Florida Shock Anxiety Scale (FSAS) para a língua portuguesa falada no Brasil. Métodos Nesse estudo psicométrico, a validade de construto foi realizada pela análise fatorial exploratória (AFE) e confirmatória (AFC) e pela Teoria de Resposta ao Item. Os índices de ajustamento da AFC foram: Robust Mean-Scaled Chi Square/df NNFI, CFI (Comparative Fit Index), GFI (Goodness Fit Index), AGFI (Adjusted Goodness Fit Index), RMSEA (Root Mean Square Error of Approximation) e RMSR (Root Mean Square of Residuals). A confiabilidade foi verificada pelo Alfa de Cronbach, Ômega de McDonald e Greatest Lower Bound. As análises foram realizadas no SPSS 23.0 e Factor 10.8.01, com nível de significância de 5%. Resultados A versão final em português do FSAS foi administrada em 151 portadores de CDI, com idade média de 55,7 ± 14,1 anos e predomínio do sexo masculino. A análise paralela indicou que o FSAS é unidimensional, com variância explicada de 64,4%. As correlações variaram de 0,31 a 0,77; as cargas fatoriais de 0,67 a 0,86 e as comunalidades de 0,46 a 0,74. Os índices de ajustamento da AFC estabeleceram-se acima dos limites de qualidade. Encontramos evidências satisfatórias de confiabilidade da escala FSAS. Conclusão O instrumento FSAS-Br apresentou evidências consistentes de validade e confiabilidade, podendo, portanto, ser utilizado em portadores de CDI do Brasil. (Arq Bras Cardiol. 2020; 114(5):764-772)


Abstract Background In spite of proven effectiveness of implantable cardioverter defibrillators (ICDs), shock therapy delivered by the device may result in increased levels of anxiety and depression, leading to deleterious effects on quality of life. Objective To carry out the translation, cross-cultural adaptation and validation of the Florida Shock Anxiety Scale (FSAS) scale into Brazilian Portuguese. Methods In this psychometric study, construct validity was performed by exploratory (EFA) and confirmatory (CFA) factor analyses, and by item response theory (IRT). The adjustment indexes of the CFA were: Robust Mean-Scaled Chi Square/df NNFI, CFI (Comparative Fit Index), GFI (Goodness Fit Index), AGFI (Adjusted Goodness Fit Index), RMSEA (Root Mean Square Error of Approximation) and RMSR (Root Mean Square of Residuals). Reliability was evaluated through Cronbach's Alpha, McDonald's Omega and Greatest Lower Bound (GLB). The analyses were carried out with the programs SPSS 23 and Factor 10.8.01. A 5 percent significance level was used. Results The final Portuguese version of the FSAS was administered to 151 ICD patients, with a mean age of 55.7 ± 14.1 years, and predominantly male. The parallel analysis indicated that the FSAS is unidimensional, with an explained variance of 64.4%. The correlations ranged from 0.31 to 0.77, factor loadings from 0.67 to 0.86, and communalities from 0.46 to 0.74. The adjustment indexes of the CFA were above the quality threshold. Satisfactory reliability evidence was provided by the FSAS. Conclusions The FSAS-Br showed consistent validity and reliability evidence. Therefore, it can be used in ICD patients in Brazil. (Arq Bras Cardiol. 2020; 114(5):764-772)


Subject(s)
Humans , Male , Adult , Middle Aged , Aged , Anxiety/diagnosis , Quality of Life , Surveys and Questionnaires/standards , Defibrillators, Implantable/psychology , Anxiety/psychology , Psychometrics , Brazil , Reproducibility of Results , Factor Analysis, Statistical
15.
Einstein (Säo Paulo) ; 18: eAO5263, 2020. tab, graf
Article in English | LILACS | ID: biblio-1090078

ABSTRACT

ABSTRACT Objective To assess the health profile of community-dwelling older adults, according to sex, assisted by the Elderly Caregiver Program of the City of São Paulo. Methods Secondary data of 535 older adults, assisted by ten Elderly Caregiver Program teams from the southern region of São Paulo, were collected from medical records and the Multidimensional Evaluation of Older People in Primary Care, after verifying the inclusion and exclusion criteria for the study and obtaining subjects' consent. Results Older adults assisted by this program were predominantly female (77.6%), mean age of 76.2±8.0 years. They had negative self-rated health (67.8%), difficulties in instrumental activities of daily living (68.4%) and signs of mood changes (60.3%). A high prevalence of older adults with vision problems (58.8%), polypharmacy (58.1%), memory-related complaints (55.8%) and multiple morbidities (50.6%) were observed. The prevalence of multiple morbidities, polypharmacy, cognitive impairment and signs of mood changes were higher in women. On the other hand, men reported more hearing problems than women. Conclusion The poorer health conditions of the older adults in this study, evidenced by a high prevalence of subjects with negative self-rated health, difficulties in instrumental activities of daily living, multiple morbidities, polypharmacy and other complaints (sensorial changes, depressive and cognitive symptoms), reinforce the importance of this program as a long-term care policy and as a way to ensure these older adults can continue living in their communities.


RESUMO Objetivo Analisar o perfil de saúde de idosos residentes na comunidade, de acordo com o sexo, cadastrados no Programa Acompanhante de Idosos do Município de São Paulo. Métodos Os dados secundários de 535 idosos assistidos por dez equipes do Programa Acompanhante de Idosos da região sul de São Paulo foram coletados a partir da consulta em prontuários e da Avaliação Multidimensional da Pessoa Idosa na Atenção Primária, após verificados os critérios de inclusão e exclusão para o estudo e a autorização dos idosos selecionados. Resultados Os idosos assistidos por este programa eram predominantemente do sexo feminino (77,6%), apresentavam média de idade 76,2±8,0 anos, tinham autoavaliação negativa de saúde (67,8%), comprometimento das atividades instrumentais da vida diária (68,4%) e indícios de alterações de humor (60,3%). Foi observada alta prevalência de idosos com dificuldades para enxergar (58,8%), polifarmácia (58,1%), queixas de problemas de memória (55,8%) e com múltiplas morbidades (50,6%). Na comparação entre os sexos, a presença de múltiplas morbidades, polifarmácia, queixas cognitivas e sinais de alterações de humor foi maior entre as mulheres. Por outro lado, a demanda de maior prevalência entre os homens foi referente a dificuldades em ouvir. Conclusão As piores condições de saúde desses idosos, constatadas pela alta prevalência de autoavaliação negativa de saúde, pelo comprometimento das atividades instrumentais da vida diária, por múltiplas morbidades, pela polifarmácia e outras queixas (alterações sensoriais, sintomas depressivos e alterações cognitivas), reafirmam a importância deste programa como política de cuidados de longa duração e para a manutenção destes idosos residindo na comunidade.


Subject(s)
Humans , Male , Aged , Aged, 80 and over , Geriatric Assessment/statistics & numerical data , Health Services for the Aged/statistics & numerical data , Socioeconomic Factors , Brazil/epidemiology , Activities of Daily Living , Health Status , Prevalence , Surveys and Questionnaires , Risk Factors , Frail Elderly/statistics & numerical data , Age Factors , Age Distribution , Polypharmacy , Frailty/epidemiology , Middle Aged
16.
Rev. saúde pública (Online) ; 53: 19, jan. 2019. tab
Article in English | LILACS | ID: biblio-985837

ABSTRACT

ABSTRACT OBJECTIVE: To examine the normative data of WHODAS 2.0-BO for older Brazilians (World Health Disability Assessment Schedule - Brazilian version for older people) and its distribution according to sex, age, health, subjective health perception, performance in a mobility test and presence of chronic diseases and depression. METHODS: Cross-sectional study, with 350 participants with 60 years of age or older, men and women, patients of a geriatric specialized center for medical consultations or rehabilitation. The older adults were evaluated using a semi-structured questionnaire containing demographic and clinical data (WHODAS 2.0-BO) and the geriatric depression scale (GDS), having been subsequently subjected to a mobility test (Timed Up and Go). The data were analyzed via their distribution in percentiles of the population and via analysis of variance. RESULTS: Two-hundred and sixty-six (76%) participants were women, and the average age was 71.8 (DP = 6.7) years old. The average score in WHODAS 2.0-BO was 4.3 (DP = 5.2) points, the highest value found having corresponded to 33 points. The average time for the Timed Up and Go test was 10.0 (SD = 3.2) seconds. About 30% of the older adults did not report any difficulties in the tasks evaluated by WHODAS 2.0-BO and half of the sample scored up to two points. CONCLUSIONS: A score corresponding to 12 points in the 90 percentile on a scale from zero to 40 was observed, which suggests severe disability. The score in WHODAS 2.0-BO increased with the advance in age, as well as in the presence of comorbidities, negative health perception, depression, high blood pressure, visual and hearing impairment and mobility impairment.


RESUMO OBJETIVO: Examinar os dados de normatização do WHODAS 2.0-BO para idosos brasileiros (World Health Disability Assessment Schedule - Brazilian version for older people) e sua distribuição de acordo com sexo, idade, percepção subjetiva de saúde, desempenho em teste de mobilidade e presença de doenças crônicas e depressão. MÉTODOS: Estudo transversal, com 350 participantes com 60 anos ou mais, homens e mulheres, atendidos em um centro de referência secundário para consultas médicas ou de reabilitação. Os idosos foram avaliados por meio de um questionário semiestruturado, contendo dados sociodemográficos e clínicos, o WHODAS 2.0-BO e a escala de depressão geriátrica (EDG), e submetidos a um teste mobilidade, o Timed Up and Go. Os dados foram analisados por sua distribuição em percentis na população e por análise de variância. RESULTADOS: Duzentos e sessenta e seis (76%) participantes eram mulheres, a idade média foi de 71,8 (DP = 6,7) anos. O escore médio do WHODAS 2.0-BO foi de 4,3 (DP = 5,2) pontos, sendo o maior valor encontrado 33 pontos. O tempo para o Timed up and Go foi de 10,0 (DP = 3,2) segundos. Cerca de 30% dos idosos não relataram nenhuma dificuldade nas tarefas avaliadas pelo WHODAS 2.0-BO e metade da amostra alcançou até dois pontos. CONCLUSÕES: Observou-se um escore de 12 pontos no percentil 90 em uma escala de zero a 40, o que sugere incapacidade grave. O escore do WHODAS 2.0-BO aumentou com o avançar da idade, bem como na presença de comorbidades, de percepção subjetiva de saúde ruim, de depressão, de hipertensão arterial, de dificuldade para enxergar e escutar e de alteração da mobilidade.


Subject(s)
Humans , Male , Female , Aged , Aged, 80 and over , Activities of Daily Living , Geriatric Assessment/methods , Disabled Persons/statistics & numerical data , Depression , Socioeconomic Factors , Chronic Disease , Cross-Sectional Studies , Surveys and Questionnaires , Disability Evaluation , Diagnostic Self Evaluation , Middle Aged
17.
Rev. Kairós ; 20(1): 259-276, fev. 2017. tab
Article in English | LILACS | ID: biblio-881669

ABSTRACT

The aim was to evaluate the quality of life of the elderly before and after the intervention. Twenty-one elderly (mean 65.71 years, ± 5.08) participated in a stretching program and WHOQOL-Bref and WHOQOL-Old were used for evaluation. The four dimensions of WHOQOL-Bref showed improvement in indicators, as well as the dimensions of WHOQOL-Old: Past, Present and Future Activities, Social Participation, and Intimacy. It is concluded that there is evidence that stretching type physical activity seems to be beneficial for the studied population.


Objetivou-se avaliar a qualidade de vida de idosos pré- e pós-intervenção. Participaram 21 idosos (média 65,71anos, ±5,08), de um programa de alongamento e, para avaliação, foi utilizado o WHOQOL-Bref e WHOQOL-Old. As quatro dimensões do WHOQOL-Bref apresentaram melhoria dos indicadores, como também as dimensões do WHOQOL-Old: Atividades Passadas, Presentes e Futuras, Participação Social e Intimidade. Conclui-se que há evidência de que a atividade física do tipo alongamento parece ser benéfica para a população estudada.


El objetivo fue evaluar la calidad de vida de los ancianos antes y después de la intervención. Veintiún ancianos (media de 65,71 años, ± 5,08) participaron en un programa de estiramiento y WHOQOL-Bref y WHOQOL-Old se utilizaron para la evaluación. Las cuatro dimensiones de WHOQOL-Bref mostraron mejoras en los indicadores, así como las dimensiones de WHOQOL-Viejo: Actividades pasadas, presentes y futuras, Participación social e Intimidad. Se concluye que existe evidencia de que la actividad física de estiramiento parece ser beneficiosa para la población estudiada.


Subject(s)
Humans , Middle Aged , Aged , Aged , Aging , Exercise , Muscle Stretching Exercises , Quality of Life
18.
Pensar prát. (Impr.) ; 19(4): 939-952, out.-dez.2016. Ilus
Article in Portuguese | LILACS | ID: biblio-913393

ABSTRACT

A vulnerabilidade no esporte tem sido pouco estudada. Assim, o objetivo foi desenvolver um modelo hierárquico de vulnerabilidade para o esporte. Foram realizadas entrevistas In-depth com 21 participantes do esporte de alto rendimento (13 mulheres). Foi aplicada a análise de conteúdo com a categorização e hierarquização. A categorização gerou 1 metaclasse (Forma-ção Educacional); os resultados foram organizados em 5 classes: Instituição e Políticas, Co-municação e Marketing, Desenvolvimento Esportivo, Aspectos Psicossociais e Desempenho Esportivo, que totalizaram 25 categorias; uma categoria foi denominada de transcategoria (Assédio). Os participantes identificaram diversos fatores associados à vulnerabilidade, resul-tando um modelo hierárquico de vulnerabilidade para o esporte.


The vulnerability in the sport has been little studied. Thus, the aim was to develop a hierar-chical model of vulnerability for the sport. In-depth interviews were conducted with 21 partic-ipants of high performance sport (13 women). Content analysis was done with categorization and hierarchization. Categorization generated 1 metaclass (Education); the results were orga-nized into 5 classes: Institution and Policies, Communication and Marketing, Sports Devel-opment, Psychosocial Aspects and Sports Performance, totalizing 25 categories; another cate-gory was named as a trans category (Harassment). Participants identified several factors asso-ciated with vulnerability, resulting in a hierarchical model of vulnerability for sport.


La vulnerabilidad en el deporte ha sido poco estudiada. El objetivo fue desarrollar un modelo jerárquico de la vulnerabilidad para el deporte. Las entrevistas en profundidad se realizaron con 21 participantes de alto rendimiento deportivo (13 mujeres). Se aplicó al análisis de con-tenido con la categorización y jerarquización. La categorización generó 1 meta-clase (Educa-ción); los resultados se organizaron en 5 clases: Institución y Políticas, Comunicaciones y Marketing, Desarrollo del Deporte, Aspectos Psicosociales y el Rendimiento Deportivo, por un total de 25 categorías; una categoría fue nombrado transcategoria (Acoso). Los participan-tes identificaron varios factores asociados con la vulnerabilidad, lo que resulto en un modelo jerárquico de la vulnerabilidad para el deporte.


Subject(s)
Humans , Social Vulnerability , Athletic Performance , Psychology, Sports
19.
Rev. Esc. Enferm. USP ; 49(6): 944-950, Dec. 2015. tab, graf
Article in English | LILACS, BDENF | ID: lil-767808

ABSTRACT

Abstract OBJECTIVE To analyze the evidences of construct validity of the Katz Index for the retrospective assessment of activities of daily living (ADL) by informants, to assist neuropathological studies in the elderly. METHOD A cross-sectional study analyzed the functional ability of ADL measure by the Katz Index, of 650 cases randomly selected from the Brazilian Brain Bank of the Ageing Brain Study Group (BBBABSG) database. Sample was divided in two subsamples for the analysis (N=325, each) and then stratified according to cognitive decline assessed by the Clinical Dementia Rating Scale (CDR). Factor analyses with calculations of internal consistency and invariance were performed. RESULTS Factor analysis evidenced a unidimensional instrument with optimal internal consistency, in all subgroups. Goodness of fit indices were obtained after two treatments of covariance, indicating adequacy of the scale for assessing ADL by informants. The scale is invariant to cognitive decline meaning that it can be used for subjects with or without cognitive impairment. CONCLUSION Katz Index is valid for the retrospective assessment of basic ADL by informants, with optimal reliability.


Resumo OBJETIVO Analisar as evidências de validade de constructo do Índice de Katz para a avaliação retrospectiva das Atividades Básicas de Vida Diária (AbVD) por informantes, para apoiar estudos neuropatológicos no envelhecimento. MÉTODO Por meio de estudo transversal foi analisada a capacidade funcional para as AbVD mensurada pelo Índice de Katz em 650 casos randomizados das bases de dados do Banco de Encéfalos Humanos do Grupo de Estudos em Envelhecimento Cerebral (BEHGEEC). A amostra foi particionada em duas subamostras para as análises (N=325, cada) e então estratificada de acordo com o comprometimento cognitivo determinado pelo Escore Clínico de Demência (CDR). Foram realizadas análise fatorial, de consistência interna e de invariância. RESULTADOS A análise fatorial evidenciou um instrumento unidimensional com ótima consistência interna, em todos os grupos. Ótimos índices de ajuste foram obtidos após o tratamento de duas covariâncias, indicando adequação da escala para avaliar AbVD por informantes. A escala é invariante para o comprometimento cognitivo, o que significa que pode ser usada em indivíduos com ou sem comprometimento cognitivo. CONCLUSÃO O Índice de Katz apresenta validade de constructo para a avaliação retrospectiva das AbVD por informantes, com confiabilidade.


Resumen OBJETIVO Analizar las evidencias de validez de constructo del Índice de Katz para la evaluación retrospectiva de las Actividades Básicas de Vida Diaria (AbVD) por informantes para apoyar estudios neuropatológicos en el envejecimiento. MÉTODO Por medio de estudio transversal se analizó la capacidad funcional para las AbVD mensurada por el Índice de Katz en 650 casos randomizados de las bases de datos del Banco de Encéfalos Humanos del Grupo de Estudios en Envejecimiento Cerebral (BEHGEEC). La muestra fue dividida en dos submuestras para los análisis (N=325, cada) y luego estratificada de acuerdo con el compromiso cognitivo determinado por la Escala de Clasificación de la Demencia Clínica (CDR). Se hicieron análisis factorial, de consistencia interna y de invariancia. RESULTADOS El análisis factorial evidenció un instrumento unidimensional con excelente consistencia interna, en todos los grupos. Excelentes índices de ajuste fueron obtenidos después del tratamiento de dos covariancias, indicando la adecuación de la escala para evaluar AbVD por informantes. La escala es invariante para el compromiso cognitivo, lo que significa que se puede utilizarla en individuos con o sin compromiso cognitivo. CONCLUSIÓN El Índice de Katz presenta validez de constructo para la evaluación retrospectiva de las AbVD por informantes, con confiabilidad.


Subject(s)
Aged , Female , Humans , Male , Activities of Daily Living , Nervous System Diseases , Cross-Sectional Studies , Nervous System Diseases/diagnosis , Reproducibility of Results
20.
Rev. educ. fis ; 23(3): 411-420, jul.-set. 2012. ilus
Article in Portuguese | LILACS | ID: lil-701465

ABSTRACT

O corpo belo esteve sempre presente no imaginário e anseio das pessoas que cada vez mais lançam mão de recursos a fim de atingir tal beleza. Na contemporaneidade, esta beleza também é buscada na construção de avatares e parece contaminar os ambientes virtuais. Por isso, realizamos um trabalho com o objetivo de investigar o belo nestes ambientes, representados por avatares no jogo Second Life. Como proposta metodológica, investigamos 28 pessoas em oito diferentes ambientes. Na análise dos dados, optamos pela utilização da sociologia visual. Como principais resultados, encontramos a construção de avatares com atributos físicos almejados por nossa atual sociedade, no qual, as mulheres buscam explorar a sensualidade e os homens a força física. Tais resultados nos levaram a concluir que padrões corporais cultuados podem ser amplamente encontrados nestes ambientes.


The beautiful body was always present in the imagery and longing of people who increasingly resort to the resources in order to achieve such beauty. Nowadays this beauty is also sought in the construction of avatars and the virtual environments seem to be contaminated. Therefore, we conducted a study aiming at investigating the beautiful in these environments, with representative avatars in the game Second Life. As a methodological proposal, we investigated 28 people in eight different environments. By analyzing data, we chose to use the visual sociology. As main results, we found the construction of avatars with desired physical attributes in line with our current society, in which women seek to explore the sensuality and men seek the physical force. These results led us to conclude that worshiped physical standards can be widely found in these environments.

SELECTION OF CITATIONS
SEARCH DETAIL